среда, 1 января 2020 г.
Зеленський легалізував бойовиків і програв “інформаційний раунд” обміну у світі, – ЗМІ
Україна програла “інформаційний раунд” висвітлення обміну полоненими з ОРДЛО, що відбувся 29 грудня, в провідних закордонних медіа.
Такий висновок робить редактор видання “Європейська правда”, експерт-міжнародник Сергій Сидоренко.
За підсумками моніторингу західних ЗМІ та інформагентств після обміну головним мінусом Сидоренко називає той факт, що Київ дозволив бойовикам “ДНР/ЛНР” фігурувати в цьому процесі як рівноправній стороні переговорів.
У статті “ЄП” йдеться:
“Приміром, новини Reuters про обмін починаються з тез, які свідчать, немов ідеться про внутрішній конфлікт між українським урядом та сепаратистами.
У частині тексту про обмін та діалог “двох сторін для зміцнення довіри між ними” Росія взагалі не згадується, немов “сепаратисти” самі домовилися із Києвом щодо обміну та ведуть переговори про ширшу мирну угоду – хоча і перше, і друге є неправдою. Лише у фінальному фрагменті публікації агенція згадує, що коренем проблеми є дії Росії – але без прив’язки російського керівництва до нинішнього обміну.
Також агенція наводить думку російського експерта, який зазначає, що конфлікт “між двома сторонами” швидше за все перетвориться на заморожений. Частину даної публікації писав російський офіс агенції, зазначається на сайті Reuters“.
Також Сидоренко констатує:
“Американські новини про обмін у цьому сенсі взагалі перетворилися на катастрофу. Агенція Associated Press, яка є основним джерелом міжнародних новин у Штатах, не має штату новинарів та новинних редакторів у Києві, тому повідомлення, що надходять звідси, редагуються у Москві та в Мінську. Єдиним джерелом даних про обмін у їхній новині є “посадовці Донецької та Луганської народних республік” (це цитата, у новині ці назви подані без лапок, без позначок “так звані” чи “самопроголошені”).
Американська агенція також віддана думці про те, що йдеться про внутрішньоукраїнський конфлікт. Ба більше – вага “ЛНР/ДНР”, виходячи з повідомлення, видається вищою за вагу України.
Так, у новині AP знайшлося місце для цитування “лідера Луганської народної республіки Леоніда Пасічника” (знову таки без будь-яких позначок, попри те, що жодна західна держава не визнає за ним такий статус). Пасечник заявив, що обмін став перемогою сепаратистів, ще однієї нібито офіційної представниці Луганська Ольги Кобцевої, російського депутата Леоніда Косачова. Ще коротко, без цитувань, згадано про позицію Путіна, Меркель, Макрона… і все. Позицію України не спробували подавати навіть формально.
Як наслідок, саме в такому дивному вигляді повідомлення про обмін вийшло у багатьох, якщо не більшості американських ЗМІ, включаючи улюблене медіа Дональда Трампа, Fox News“.
“ТОЖ НЕ ФАКТ, ЩО ОБМІН, ЯКИМ ТАК ПИШАЄТЬСЯ ПРЕЗИДЕНТ ЗЕЛЕНСЬКИЙ, АМЕРИКАНСЬКІ ЧИТАЧІ СПРИЙМАЮТЬ ЯК ЙОГО ПЕРЕМОГУ – АДЖЕ ЇХ ЗАПЕВНИЛИ, ЩО ПЕРЕМОГЛИ ТУТ ЙОГО ПРОТИВНИКИ”,
– робить висновок експерт.
За висновком Сидоренка, журналісти західних інформаційних агенцій мали всі підстави писати про “українсько-донбаські” переговори: “Це жодним чином не є слідуванням вказівкам Москви, абощо. Це є радше проблемою офіційного Києва, який свідомо чи несвідомо – але підштовхує світові ЗМІ саме до такої подачі інформації”.
“За часів Порошенка не лише президент, а й члени його команди за кожної нагоди публічно підкреслювали, що ведуть перемовини про обмін саме із Москвою. Нині Київ старанно створює враження, що його партнери – це маріонеткові “уряди” сепаратистів.
У команді президента Зеленського, як відомо, діє чітка заборона на критику Путіна та Росії, і під час обміну це було дуже помітно.
Навіть виправдовуючись за те, що Україні довелося видати у ОРДЛО “беркутівців” – вже після того, як обмін відбувся – Зеленський не став згадувати про Росію і розповідав про переговори з “другою стороною” таким чином, ніби ці вимоги висували самі сепаратисти”, – пише аналітик.
“Україна взяла курс на публічне виправдовування Росії, намагаючись її не образити – і поволі починає відчувати наслідки цього. Їх масштаб вже зараз вражає.
Це не тільки неймовірне повідомлення AP та суперечливе у Reuters, про які йшлося вище. І не тільки джерела на кшталт китайської державної агенції Сіньхуа. У її повідомленні в китайській стрічці новин також йдеться про конфлікт України та “ополченців” та нібито їхні домовленості.
Ба більше, схожим чином про події на Донбасі повідомляє навіть німецькомовна служба суспільного мовника Deutsche Welle!!! Якщо вірити німцям, то Київ та бойовики під час обміну у неділю “виконали свої домовленості”, і саме вони, за версією німців, є сторонами конфлікту.
І звісно ж, у такому разі західні медіа користуються даними про обмін, які їм надають у ОРДЛО – адже навіть Київ вважає Пасічника та компанію стороною переговорів. А те, що Банкова під час обміну тривалий час не давала ЗМІ даних, тримаючи мовчанку, лише додатково підштовхувало західні агенції брати дані у Донецьку та Луганську та буду вати повідомлення на них…”
І якщо все це не є провалом інформполітики Києва щодо Донбасу – то що буде провалом?”
– риторично запитує Сергій Сидоренко.
Лише одна зі світових агенцій, які були включені до аналізу “ЄП” – Bloomberg – вже у назві публікації зазначила, що насправді йдеться про реалізацію домовленостей між Києвом та Москвою. “Україна та бойовики завершують обмін ув’язненими за домовленістю з Путіним”, – каже заголовок агенції.
Низка інших агенцій згадали, що йдеться не про незалежні “республіки”, а про проросійські утворення – так заголовок новини подали, зокрема AFP, Reuters. Та навіть ті західні читачі, хто вирішив розібратися у новинах про Україну, могли лишитися із враженням, що йдеться про конфлікт України та гордого Донбасу – а Росія тут ніби й ні при чому.
“Такого рівня міжнародної суб’єктності керовані Росією “республіки”, схоже, ще не мали”, – зазначає журналіст.
За висновком Сидоренка, об’єктивні репортажі на тему обміну написали хіба Ендрю Кремер з New York Times – він розповів і про роль Росії, і про спаплюжене правосуддя в Україні перед обміном, та Енн Сіммонс з Wall Street Journal, яка почала текст зі згадки про те, що все це – домовленості Зеленського з Путіним, а не з бойовиками (обидва автори, до речі, писали ці статті з Москви).
“Але є підстави остерігатися, що такі повідомлення і надалі будуть радше винятком”, – зазначає Сидоренко.
Він відзначає також, що світові інформагентства не залишили без уваги питання звільнення “беркутів” та злочинів проти Майдану.
“Дехто в Україні не радий тому, що серед переданих сепаратистам опинилися (колишні) поліцейські, звинувачені у пострілах по демонстрантах у 2014 році, за влади проросійського президента Януковича”, – пояснила читачам та журналістам тисяч видань та телеканалів агенція Reuters.
“Рішення Києва віддати п’ятьох колишніх поліцейських, звинувачуваних у обстрілі на Майдані в 2014-му, попри те, що суд над ними ще тривав у Києві, викликало особливе обурення в Україні”, – пише Agence France-Presse, яке є основним постачальником міжнародних новин для тисяч ньюзрумів в Європі та за межами континенту, додаючи, що до ОРДЛО передали також інших людей, що були позбавлені волі без зв’язку з подіями на Сході.
А приміром, катарська Aljazeera процитувала відкрите звернення до президента Зеленського від родичів “Небесної сотні” про те, що видача “беркутів” незадовго до винесення їм вироку може призвести до “хвилі протестів”.
Варто додати: чимало медіа при цьому відзначали, що президент Зеленський опинився перед непростим вибором, бо ухвалював ці рішення задля звільнення українців з полону. Та фактом є те, що “неоднозначність” звільнення не лишилася поза увагою закордонних спостерігачів.
Дехто навіть вважає, що ці події матимуть ключове значення для політика Зеленського.
Так, суспільний мовник Radio France International в аналітичній статті зазначає, що це завдасть важкої шкоди чинному президентові, а також єдності українського суспільства.
“У публічній думці прірва поглиблюється – між тими, хто вітає це рішення як гуманітарний крок, і тими, хто вважає, що Київ капітулював перед умовами, які висунула Росія”, – пише видання, яке цитує “ЄП”.
https://novynarnia.com/2019/12/31/zmi-pro-obmin/
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий