четверг, 23 июля 2020 г.
Закон про локалізацію не відповідає Угоді про асоціацію з ЄС: з'явилася реакція Єврокомісії
Ухвалений Верховною Радою у першому читанні законопроєкт про локалізацію, який повинен допомогти машинобудуванню України, не відповідає деяким параметрам Угоди про асоціацію з ЄС.
Про це сказав прем'єр-міністр Денис Шмигаль під час робочого візиту в Брюссель, повідомив "Інтерфакс"
"Закон ухвалений у першому читанні. Він є досить жорстким для мене, наших міжнародних партнерів. Він досить цікавий для нашої промисловості і економіки", – сказав Шмигаль.
Прем'єр підкреслив, що наразі завдання влади – знайти золоту середину для того, щоб підтримати власну економіку під час кризи, але водночас не порушити міжнародні угоди, які вже підписані. Шмигаль упевнений, що можливості для такого компромісу існують.
"Поки міжнародні партнери абсолютно спокійно це сприймають, оскільки розуміють, що це перше читання", – зазначив він.
Прем'єр додав, що позиція уряду полягає в тому, що не може йтися про жорстку локалізацію, а лише про використання нецінових критеріїв у розмірі 30% під час проведення держзакупівель, які будуть давати якісь преференції для товарів, що мають складову українського виробництва.
"У чинній редакції закон не відповідає деяким параметрам Угоди про асоціацію, тому уряд буде наполягати на тому, щоб ми відредагували редакцію спільно з депутатами так, щоб вона не порушувала наших міжнародних угод, і не тільки про асоціацію", – підкреслив Шмигаль.
https://www.obozrevatel.com/ukr/economics/economy/zakon-pro-lokalizatsiyu-ne-vidpovidae-ugodi-pro-asotsiatsiyu-z-es-shmigal.htm
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий